+48 608 868 059 pon. - pt. w godz. 10:00 - 15:00

Tłumacz przysięgły języka norweskiego

Tłumaczenia, język norweski, wykształcenie

Tłumaczenia

Tłumaczem przysięgłym języka norweskiego jestem od 29 lutego 2000 roku (NR TP/3175/05) i od tego momentu wykonałam już kilkanaście tysięcy tłumaczeń uwierzytelnionych.

Pracę tłumacza rozpoczęłam - w tym samym roku - od współpracy z wydawnictwem Pol - Nordica i tłumaczenia norweskiej literatury tzw. kobiecej (zobacz tłumaczenie literatury norweskiej).

W roku 2005 założyłam Biuro Tłumaczeń Języków Skandynawskich NORDEN i od tego momentu tłumaczenie jest moim jedynym zajęciem zawodowym (zobacz moje doświadczenie zawodowe).

Stale współpracuję z wieloma biurami tłumaczeń z Polski oraz z Norwegii. Wykonuję tłumaczenia uwierzytelnione i zwykłe dla instytucji publicznych, firm i osób fizycznych.

Język norweski

Poznanie kraju, kultury i historii mieszkańców bez znajomości języka, którym się posługują, jest praktycznie niemożliwe.

Norwegia, mimo że jest położona stosunkowo blisko, właśnie z powodu języka norweskiego jest dla nas, Polaków, bardzo odległa.

Moja fascynacja Norwegią i językiem norweskim zaczęła się jeszcze przed rozpoczęciem studiów i trwa do dziś.

Wykształcenie

Jestem absolwentką filologii norweskiej na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Zajęcia z norweskimi lektorami na uczelni oraz kilkukrotne praktyki w Norwegii (Bergen) pozwoliły mi poznać nie tylko język, ale również ludzi, kulturę oraz kraj.

Latem 1995 roku dostałam stypendium, dzięki któremu uczestniczyłam w kursie językowym organizowanym na Uniwersytecie w Bergen. Zimą 1998 roku byłam stypendystką Ministerstwa Spraw Zagranicznych Królestwa Norwegii, zbierając na Uniwersytecie w Bergen materiały do pracy magisterskiej.

Moim drugim językiem obcym jest język niemiecki.

Najczęściej tłumaczone dokumenty